Mirtha Michelle’s “The Question” and “Everything”


Puedo ser tu fuego, pero tienes que prometerme que nunca me apagarás…

I could be your flame, but you must promise to never put me out…



Passionate lines such as these mark Mirtha Michelle Castro Marmol‘s writing and lend spectacular imagery to her poetry.  Today we continue our journey through the seasons of love as narrated by Mirtha Michelle.  Again from the bilingual book of poems, Elusive Loves/ Amores Esquivos, which was released in 2015, today’s poems are The Question and Everything/ La Cuestión y Todo.


We dance into the heady sweetness, heat and passion that is El Verano (Summer)…

la cuestión todo


And the translation….

question and everything

Posted by

I am a Latin American Studies teacher, teaching Latin American History and Politics and Basic Spanish. I love reading, writing, teaching and travelling.  Travel over the Andes with me to explore the diverse culture of Latin America.

4 thoughts on “Mirtha Michelle’s “The Question” and “Everything”

Leave a Reply